Formulario de remisión C.H.I.N.S

Formulario de remisión CHINS

Agradecimientos e información sobre los niños

Detention Disclaimer: Effective January 1, 2014, children who may be determined to be ungovernable and/or truant are now referred to as Children in Need of Services (CHINS). OCGA 15-11-415(b) also states that a Child in Need of Service CANNOT be detained as a means of punishment and/or avoidance of parental responsibilities.
Child’s Legal Name
Nombre legal del niño
En primer lugar
Última
Dirección
Dirección
Ciudad
Estado/Provincia
Código postal
País

Información de contacto de los padres / tutores

Parent/Guardian: Legal Name
Padre/Tutor: Nombre legal
En primer lugar
Última
Padre/Madre/Tutor: Dirección principal (si es diferente de la anterior)
Padre/Madre/Tutor: Dirección principal (si es diferente de la anterior)
Ciudad
Estado/Provincia
Código postal
País
Is DFCS involved with the family?
Does the child have any current or past delinquent charges?

Información sobre la escuela del niño

Does your Child have an Individualized Educational Plan (IEP) or 504 Plan?

Motivo de la asistencia CHINS

Avisos de confidencialidad y divulgación

Confidentiality and Disclosure of Client Information:
Confidencialidad y Divulgación del Cliente - La Unidad de Salud del Comportamiento del FCJC es un cuerpo colectivo con miembros que representan a empleados del tribunal y otras agencias externas examinadas incluyendo (pero no limitadas a) Georgia Health Partners, Progress Place y Chris 180. La Unidad CHINS puede hacer remisiones a la Unidad de Salud Conductual y también a agencias externas, organizaciones comunitarias y/o profesionales de salud mental consultores según sea necesario.
Disclosure Notice:
Como informadores obligatorios, la ley nos autoriza a revelar información confidencial en determinadas circunstancias sin el consentimiento del cliente o de su representante autorizado. Estas circunstancias sin el consentimiento del cliente o del representante autorizado del cliente. Estas circunstancias incluyen casos en los que un individuo se considera un peligro para sí mismo o para otros o si hay sospecha de abuso y/o negligencia.
Disclosure Notice:

Acuerdo de firma electrónica

Al seleccionar el botón "Acepto", está firmando esta solicitud electrónicamente. Usted acepta que su firma electrónica es el equivalente legal de su firma manual/escrita en esta Solicitud. Al seleccionar "Acepto" utilizando cualquier dispositivo, medio o acción, acepta que su firma en este documento (en lo sucesivo, su "Firma electrónica") es tan válida como si hubiera firmado el documento por escrito.
Electronic Signature Acceptance